Você está em Material de apoio > Verbos
Imperativo indiretto: forma di cortesia (Imperativo indireto: forma de cortesia)
- As formas do imperativo indireto (ou imperativo formal) são iguais àquelas do congiuntivo presente.
Scusi, non fumi qui per favore. È vietato. (Com licença, não fume aqui, por favor. É proibido.)
- Para expressar o imperativo formal plural podemos usar a 3ª pessoa plural do congiuntivo (loro). Porém, esta forma não é muito comum. A mais usada é a 2ª pessoa do plural do imperativo direto (voi):
(Loro)
Signori, parlino più piano, per favore. (Senhores, falem mais baixo, por favor.)
(Voi)
Signori, parlate più piano, per favore. (Senhores, falem mais baixo, por favor.)
Imperativo indireto
Amare | Vedere | Finire | |
Lei | ami | veda | finisca |
Voi | amate | vedete | finite |
Uso do Imperativo Indiretto com os pronomes
- Os pronomes precedem sempre a forma do imperativo formal.
Signora, quell'acqua non è buona, non la beva! (Senhora, aquela água não é boa, não a beba.)
Prego signore, si accomodi. (Por favor senhor, se acomode.)
Mi aspetti qui. (Espere-me aqui!)
- ...Mas no caso do voi:
Accomodatevi! (Acomodai-vos!)
Como referenciar: "Imperativo indireto - Verbos" em Só Italiano. Virtuous Tecnologia da Informação, 2011-2024. Consultado em 26/04/2024 às 18:21. Disponível na Internet em http://www.soitaliano.com.br/conteudo/verbos13_2.php